Основные понятия по косвенной речи
Пример:
- Товарищ сказал: „Я подожду" (выделенные слова — прямая речь).
- Товарищ сказал, что он подождёт (выделенные слова — косвенная речь).
В русском языке при замене прямой речи косвенной нужно обращать внимание на правильное употребление личных и притяжательных местоимений, так как в косвенной речи мы передаём чужие слова от своего имени, например:
Прямая речь:
- „Мы знаем, за что боремся",— говорили рабочие.
- „По моему мнению, эту работу можно выпалнить",— заявил мастер.
Косвенная речь:
- Рабочие говорили, что они знают, за что борются.
- Мастер заявил, что, по его мнению, эту работу можно выполнить.
При замене прямой речи косвенной употребляются союзы что
и чтобы
, например:
Прямая речь:
- „Погода будет отличная", — подумали охотники.
- „Приходи завтра" — сказал мне товарищ.
Косвенная речь:
- Охотники подумали, что погода будет отличная.
- Товарищ сказал мне, чтобы я приходил завтра.
Если прямая речь представляет собой вопросительное предложение с вопросительными местоимениями и наречиями, то при замене её речью косвенной эти местоимения и наречия превращаются в союзные слова.
Если прямая речь представляет собой вопросительное предложение без вопросительных местоимений и наречий, то при замене вводится союз-частица ли
, например:
Прямая речь:
- „Который час?" — спросил я.
- „Куда едете?" — спросили мы встречных.
- „Решишь ты эту задачу?" — спросил я товарища.
Косвенная речь:
- Я спросил, который час.
- Мы спросили встречных, куда они едут.
- Я спросил товарища, решит ли он эту задачу.
Подводя итог в этом уроке русского языка, нужно сказать, что вопрос, переданный в косвенной речи, называется косвенным вопросом. После косвенного вопроса вопросительный знак не ставится.
Источник: «Учебник русского языка» С. Г. Бархударов и С. Е. Крючков, 1972